Se você está chegando nos Estados Unidos e vai ficar por mais de 30 dias, uma nova regra do Departamento de Segurança Interna (DHS) pode mudar significativamente o que você precisa fazer para manter seu status legal. Desde 12 de março de 2025, a maioria dos viajantes acima de 14 anos que permanecerem nos EUA por mais de 30 dias serão obrigados a se registrar e fornecer suas impressões digitais.
Essa nova exigência tem gerado dúvidas e preocupações entre muitos viajantes. Afinal, o que acontece se você não se registrar? Quais documentos são necessários? O processo é complicado? Neste artigo, você vai descobrir quem precisa se registrar, como fazer o registro e o que pode acontecer se você não seguir as regras. Continue lendo para entender todos os detalhes dessa nova exigência e garantir que você esteja em conformidade com a lei.
O DHS lançou um sistema online para simplificar o processo. A seguir, um guia passo a passo detalhado para facilitar:
Após enviar o formulário, você pode acompanhar o status do caso diretamente em sua conta USCIS.
Caso o USCIS precise de mais informações, você receberá uma RFE (Request for Evidence) ou RFI (Request for Information), e poderá responder pelo portal.
A nova regra afeta uma parcela significativa dos imigrantes nos EUA. Veja quem está incluído:
Estão isentos do registro:
O DHS lançou um sistema online para simplificar o processo. A seguir, um guia passo a passo detalhado para facilitar:
Alguém está ajudando você a preencher este formulário?
Qual é o seu nome legal atual?
Seu nome legal atual é o nome na sua certidão de nascimento, a menos que tenha sido alterado após o nascimento por meio de uma ação legal como casamento ou ordem judicial. Não forneça apelidos aqui.
Nome (primeiro nome)
Nome do meio
Sobrenome (último nome)
Você já usou outros nomes desde o nascimento?
Outros nomes usados podem incluir apelidos, nomes fictícios e nomes de solteiro.
Como podemos contatá-lo?
Telefone para contato durante o dia
Celular (se houver)
É o mesmo que meu telefone para contato durante o dia.
Endereço de e-mail
Qual é seu endereço de correspondência atual ou endereço seguro?
Usaremos seu endereço de correspondência para contatá-lo durante todo o processo. Talvez não consigamos contatá-lo se não for fornecido um endereço completo e válido. Informe somente um endereço nos EUA.
Nome do responsável (se houver)
Endereço – linha 1 (Número e nome da rua)
Endereço – linha 2 (Apartamento, suíte, unidade ou andar)
Cidade ou município
Estado
Código postal(Informe um código ZIP de 5 ou 9 dígitos.)
Seu endereço de correspondência atual é o mesmo que seu endereço físico?*
Há quanto tempo você mora neste endereço?
Data de início
Data de término
Quando e onde você nasceu
Qual é a sua data de nascimento?**
Qual é a sua cidade ou município de nascimento?
Qual é o seu país de nascimento?
Qual é o seu país de cidadania ou nacionalidade?
Informe o nome do país onde você possui cidadania e/ou nacionalidade. Não é necessariamente o país onde você nasceu.
Forneça informações de endereço para todas as residências anteriores nos últimos 5 anos. Não é necessário informar novamente seu endereço físico atual.
Onde você morou nos últimos 5 anos?
País
Endereço – linha 1 (Número e nome da rua)
Endereço – linha 2 (Apartamento, suíte, unidade ou andar)
Cidade ou município
Estado
Código postal (Informe um código ZIP de 5 ou 9 dígitos.)
Quando você morou neste endereço?
Quando você chegou aos Estados Unidos pela última vez?
Informe a data de chegada, o local de entrada e o status imigratório no momento da chegada.
Data de chegada
Local de entrada
Status imigratório na última entrada
Data de expiração do status imigratório
Qual é o número do Formulário I-94 (Registro de Entrada e Saída)? (Se o CBP ou USCIS emitiu para você o Formulário I-94, informe o número e a data em que seu período de estadia autorizado expira ou expirou (conforme indicado no formulário). Esse número também é conhecido como Número de Saída em algumas versões do I-94.)
Não possuo um número do Formulário I-94.
Informe um número I-94 de 11 caracteres.
Qual é a data de expiração do seu período de estadia autorizado, conforme mostrado no Formulário I-94 (se aplicável)?
Desde a entrada nos EUA, em quais atividades você tem se envolvido?
Em quais atividades você pretende se envolver entre agora e sua data prevista de saída?
Por quanto tempo você espera permanecer nos Estados Unidos?
Qual é sua data prevista de saída?
Qual é o seu A-Number (caso tenha)?
What is your USCIS Online Account Number? (You will only have an Online Account Number, or OAN, if you previously filed a form that has a receipt number that begins with IOE. If you filed the form online, you can find your OAN in your account profile. If you mailed us the form, you can find your OAN at the top of the Account Access Notice we sent you. If you do not have a receipt number that begins with IOE, you do not have an OAN. The OAN is not the same as an A-Number.)
Qual é o seu número de conta online do USCIS (USCIS Online Account Number)? (Você só terá um número de conta online (OAN) se tiver enviado anteriormente um formulário com número de recibo que começa com IOE. Se você enviou o formulário online, encontrará o OAN no seu perfil da conta. Se enviou por correio, o OAN estará no topo do Aviso de Acesso à Conta que lhe enviamos. Se você não tiver um número de recibo que comece com IOE, então não possui um OAN. O OAN não é o mesmo que o A-Number.)
What is your sex? (Indicate whether you are male or female as provided on your birth certificate issued at the time of birth or issued closest to the time of birth or in secondary evidence you provided to USCIS, if applicable.)
Qual é o seu sexo? (Indique se você é do sexo masculino ou feminino conforme consta em sua certidão de nascimento emitida na época do nascimento ou o mais próximo possível, ou em provas secundárias fornecidas ao USCIS, se aplicável.)
What is your ethnicity? (Hispanic or Latino refers to a person of Cuban, Mexican, Puerto Rican, South or Central American, or other Spanish culture or origin, regardless of race.)
Qual é a sua etnia? (Hispânico ou Latino se refere a uma pessoa de origem cubana, mexicana, porto-riquenha, sul ou centro-americana, ou outra cultura/origem espanhola, independentemente da raça.)
What is your race? (Select all that apply. Your race is different from your ethnicity and should reflect your geographical origins.)
Qual é a sua raça? (Selecione todas as opções aplicáveis. Sua raça é diferente de sua etnia e deve refletir suas origens geográficas.)
Qual é a sua altura?
Qual é o seu peso?
Qual é a cor dos seus olhos?
Qual é a cor do seu cabelo?
You must answer "Yes" to any question that applies to you, even if your records were sealed or otherwise cleared, or even if anyone, including a judge, law enforcement officer, or attorney, told you that you no longer have a record. (You must also answer "Yes" whether the action or offense occurred here in the United States or anywhere else in the world.)
Você deve responder "Sim" a qualquer pergunta que se aplique a você, mesmo que seus registros tenham sido lacrados ou apagados, ou mesmo que qualquer pessoa — incluindo juiz, policial ou advogado — tenha dito que você não tem mais registro. (Você também deve responder "Sim" mesmo que a infração ou ocorrência tenha acontecido fora dos Estados Unidos.)
Para qualquer pergunta que você responder "Sim", você deve fornecer uma explicação para cada infração que inclua:
Você JÁ FOI preso, notificado, acusado, ou autorizado a participar de um programa de desvio (incluindo desvio pré-julgamento, acusação adiada, decisão adiada ou qualquer decisão retida), ou detido por qualquer motivo por qualquer autoridade policial em qualquer país, incluindo, mas não se limitando a, oficial de imigração dos EUA, das Forças Armadas ou da Guarda Costeira dos EUA, ou por autoridade semelhante de outro país?
Você JÁ COMETEU algum tipo de crime (mesmo que você não tenha sido preso, notificado, acusado, julgado ou condenado)?
Você JÁ SE DECLAROU culpado ou foi condenado por algum crime ou infração (mesmo que a violação tenha sido posteriormente apagada ou lacrada por um tribunal, ou se você recebeu perdão, anistia, decreto de reabilitação ou outro ato de clemência)?
Você JÁ FOI condenado por um juiz ou teve condições impostas que restringiram sua liberdade (como pena de prisão, pena suspensa, prisão domiciliar, liberdade condicional, sentenças alternativas, tratamento de drogas ou álcool, programas de reabilitação ou aulas, liberdade assistida ou serviço comunitário)?
Você JÁ VIOLOU (ou tentou ou conspirou para violar) qualquer lei ou regulamento sobre substâncias controladas de um estado, dos Estados Unidos ou de um país estrangeiro?
Você está atualmente casado(a)?
Qual é o nome legal atual do seu cônjuge?
Nome (primeiro nome)
Sobrenome (último nome)
Qual é a data de nascimento do seu cônjuge?
Qual é a cidade de nascimento do seu cônjuge?
Qual é o país de nascimento do seu cônjuge?
Quando você se casou com seu cônjuge?
Onde vocês se casaram?
Cidade ou município
Estado ou província
País
Qual é o nome do seu pai?
Nome (primeiro nome)
Sobrenome (último nome)
Qual é a data de nascimento do seu pai?
Qual é a cidade ou município de nascimento do seu pai? (se souber)
Qual é o país de nascimento do seu pai? (se souber)
Qual é a cidade ou município de residência atual do seu pai? (se estiver vivo)
Qual é o país de residência atual do seu pai? (se estiver vivo)
Qual é o nome da sua mãe?
Nome (primeiro nome)
Sobrenome (último nome)
Qual é a data de nascimento da sua mãe?
Qual é a cidade ou município de nascimento da sua mãe? (se souber)
Qual é o país de nascimento da sua mãe? (se souber)
Qual é a cidade ou município de residência atual da sua mãe? (se estiver viva)
Qual é o país de residência atual da sua mãe? (se estiver viva)
Upload any additional evidence or documents you want to provide that help explain any of your responses on the form, such as:
Carregue qualquer documentação adicional que você deseje fornecer para ajudar a explicar suas respostas neste formulário, como:
Se seus documentos estiverem em um idioma estrangeiro, envie uma tradução completa para o inglês acompanhada da certificação do tradutor junto ao documento original.
If you need to provide any additional information for any of your answers to the questions in this form, enter it into the space below.
Se você precisar fornecer informações adicionais para qualquer resposta no formulário, preencha no campo abaixo.
Após o envio do formulário, serão feitas análises nos dados fornecidos e se necessário, abrira a opção de agendamento da biometria.
No dia agendado, compareça com:
Ignorar a nova regra pode trazer penalidades sérias. Veja os riscos:
Para evitar complicações legais, siga estas etapas o quanto antes:
A nova regra de registro para estrangeiros nos EUA parece rigorosa, mas o processo é objetivo quando você segue os passos certos. Não deixe para depois: o prazo já está em vigor, e o não cumprimento pode gerar multas pesadas, prisão e até deportação.
Se você tiver dúvidas sobre sua situação específica, consulte um advogado de imigração ou acesse a ferramenta de determinação de necessidade de registro no site do USCIS. Estar informado é o melhor caminho para manter-se legalmente protegido.
Compartilhe este conteúdo com amigos e familiares que possam ser afetados por essa nova regra. Informação é proteção.
Sabia que você pode ser elegível ao Green Card?
Veja um passo a passo de como preencher o DS160 sem erros.
Como tirar passaporte: tire suas dúvidas com esse passo a passo
Esta página é apenas para fins informativos e não constituem um contrato. Como tal, qualquer informação contida neste site está sujeita a alterações com ou sem aviso prévio. A Mundo dos Vistos não se responsabiliza por estas mudanças. Busque sempre informações atualizadas.
Marcelo Pinto, CEO da SOS Canadá & Mundo dos Vistos, com mais de vinte anos na indústria de turismo e imigração, se destaca como um empresário apaixonado por conectar pessoas a novas culturas e oportunidades. Formado em Turismo, sua missão é facilitar experiências transformadoras. Especializado em processos de vistos, ele enxerga cada cliente como uma história única, buscando transformar seus sonhos em realidade. Sua abordagem vai além da burocracia, focando em criar futuros, reunir famílias e abrir portas para novas possibilidades.